Sitater (68)

Sitater (68)

Mark: Vi ma ikke bo. Nei ikke idag. Vi kan ikke. Ikke pa Rex Manning dag.

Warren: Hvem limte disse kvartalene ned?

AJ : Jeg foler ikke at jeg ma forklare kunsten min til deg, Warren.

[Besvare telefonen]

Mark: Empire Records, apne ’til midnatt, dette er Mark.

Mark: Hei, Lucas. Jeg har bestemt meg for a starte et band.

Lucas: Det forste du trenger er et navn. Da vet du hva slags band du har.

Merk: Hoyre, hoyre. Jeg tenkte pa, Marc, Marc. Hvordan hores det ut?

Lucas: Er det med en C eller med en K?

Merk: Vel, mitt navn er med a.

[sjekker hans navneskilt]

Merk: K, sa jeg tenkte at bandets navn kunne v re med en C. Pa den maten er det slags psykedelisk, du vet, turenes ting.

Lucas: Spill alltid med sinnet deres.

Merk: [inn i fjernsynskameraet] Damn mannen. Lagre riket.

[Joe snakker med politiet om Warren]

Joe: [til Warren] Hvor gammel er du?

Warren: Gamle nok til a sparke din rump gjennom hjernen din og splatter hjernen din pa veggen.

Joe: [til politiet pa telefonen] Ja, han er en ung.

[Debra har bare barbert hodet]

Gina: Vel, «Sinead O’Rebellion.» Stot meg, sjokk meg, sjokk meg med den avvikende oppforelsen.

Debra: Gud, det er sa smart. Jeg sverger at du blir smartere, desto kortere far skjortet ditt.

Gina: Og du blir smartere, desto kortere far haret ditt, sa det er nok en god ting du gikk med det. Det er et flott utseende for deg kj re.

Warren: Slutte a ringe meg Warren! Mitt navn er ikke FUCKING WARREN!

Mark: Jeg trodde han var Warren?

AJ : Hva er det med deg? I gar var du normal, og i dag er du som den kinesiske fyren fra Karate Kid. Hva er det med deg i dag?

Joe: Deb, hva gjor du?

Debra: Jeg ville bare ha en liten prat med Warren.

Warren: Ah ja? Vel, ha en liten prat med pistolen min.

Debra: [i tonnen av Warren’s gun] Hva vil du ha Warren?

Warren: STOPP RINGER MITT WARREN. Mitt navn er ikke FUCKING WARREN.

Debra: Vel, du kan ikke drepe meg fordi jeg allerede er dod. Og jeg snakket med Gud, og hun sier, «Yo, wassup?» og hun vil at du skal miste pistolen.

Warren: Hva? Du er psyko. Du er en psyko.

Gina: Er det ikke vanlig a forlate scenen etter a ha begatt forbrytelsen?

Jane: Hva gjor du senere?

Joe: Jeg vet ikke. Jeg skal enten i fengsel eller helvete jeg ikke kan bestemme.

Gina: Attention Rex Manning fans, til venstre vil du legge merke til at en butikkleder blir jaget av nattleder, Lucas. Denne unge mannen vil bli fanget, dypt stekt i et fat med varm olje og serveres til vare forste hundre kunder. Bare en annen velsmakende godbit fra gjengen pa Empire Records.

AJ : Lucas, hei Lucas. Hei Lucas. Hva i helvete gjor du her?

Lucas: Det skjedde noe med meg i gar kveld. I Atlantic City.

AJ : Ah, gikk du til Atlantic City?

Merk: Wow! Vunnet du noe?

Lucas: Nei. Jeg vinner ikke. Sa hvis dere noen gang lurer pa om det var hyggelig a kjenne deg, forteller jeg deg na at det var det.

Gina: Ingen avslorende kl r.

Debra: Vi er begge skrudd. I det minste er du vant til det.

Lucas: I dorens utodelige ord, «Tiden til a nole er gjennom.»

Lucas: [stolt, ydmyk] Vel, Joe fortalte meg a telle det to ganger.

AJ : Hei, hva gjor du her oppe?

[Corey skyver A.J sa han faller]

Corey: Du horer pa meg! Du er sa spesiell, og du er sa talentfull, og du har alt som trengs! Du har mer enn alt det tar, og du er virkelig dum fordi du ikke vet det. Og jeg vet at du ikke elsker meg lenger, og jeg vet at jeg blaste det, men i det minste vet jeg det, og hvis du ikke gar til kunstskolen, og hvis du ikke forstar hvor spesiell du er sa vet du ingenting !

Corey: Og jeg elsket deg, og jeg fortsatt. bare jeg skjonte ikke at det virkelig var kj rlighet fordi det var mer enn kj rlighet, og det var ikke bare en dum folelse i magen som alt annet, og jeg vil aldri elske noen sa mye som deg og jeg hater deg! Jeg hater deg!

AJ : Jeg skal til kunstskole, i Boston. Sa jeg kan v re i n rheten av deg.

Joe: Og mannen kaller alle skuddene.

Joe: La meg forklare det for deg. Mitchell er mannen. Jeg er idiot. Du er skruen opp. Og vi er alle tapere. Velkommen til musikkbyen.

AJ : Joe, jeg ma sporre ditt rad. Na vet jeg at du vet mye om kj rlighet og kvinner og alt det slags.

Joe: Oh, min kone forlot meg for en annen kvinne, og kj resten min tvang meg til a ga pa gunpoint. Kvalifiserer dette meg?

Lucas: Joe, er det O.K. hvis jeg forlater sofaen? Fordi jeg skal forlate sofaen na, ok? Min rov faller i sovn, sa jeg ma ga. Jeg drar.

[Corey forlot hennes bh]

Eddie: Du har glemt din ting.

Debra: Jeg gikk for a rocke og rulle himmelen, og jeg var ikke pa gjestelisten.

Corey: Sa er dette hvordan livet ditt skal v re na, va? Du kommer bare til a skru hver gang du har v rt, til tuttene dine faller ned og de ikke vil ha deg lenger?

AJ : Merk, a lytte til denne dritten er garantert a gjore deg steril.

Mark: [under pusten hans] Kanskje jeg vil v re steril.

Debra: Jeg provde a drepe meg selv med en Lady Bic. En rosa plast razor med tusenfryd pa den og en fuktighetsgivende strimmel.

AJ : Du hadde har nar du gikk inn der, ikke sant?

Debra: Ja. Det er fortsatt i vasken, hvis du vil lim den.

Joe: Jeg vil at du skal ta disse.

Joe: Hold dem mot brystet ditt, sta mot veggen, og de skal ta et bilde av deg.

Warren: Hvorfor drar du ikke deg i rumpa?

Lucas:. Fordi det ville skade mye, Warren.

Berko: [Warren blir tatt i fengsel] Ikke slipp sapen, Warren.

Lucas: Joe, jeg tror det kommer til a bli bra.

Joe: Hva far deg til a tenke det?

Lucas: Hvem vet hvor tankene kommer fra? De vises bare.

AJ : Lucas, tror du det er mulig for en person a v re forelsket i noen andre og ikke engang vite det?

Lucas: I dette livet er det ingenting annet enn muligheter.

AJ : Vel, det er bra, fordi jeg ma fortelle Corey, jeg elsker henne ved 1:37.

Lucas: Det er en utmerket tid.

Joe: [etter Lucas kommer inn] Lucas!

Joe: Ja, jeg vet at den er borte. men hvor er det gatt til?

Joe: Atlantic City. Kommer det tilbake fra Atlantic City?

Lucas: [nervos latter] Ah, det tror jeg ikke, Joe.

Joe: Hva gjor det i Atlantic City, Lucas?

[Joe banker donasjonskoppen som Lucas utforte av hendene og grep armen hans]

Joe: Lucas, hor pa meg. Jeg fortalte Mitchell Beck at du glemte a sette inn pengene. Jeg fortalte Mitchell at pengene fortsatt var her.

Lucas: Joe, det er ikke sant. Det er i Atlantic City. Jeg sverger.

Joe: Hold kjeft, sett deg ned, og ikke flytte.

Lucas: [sitter ned] Det kan v re i andre byer na.

Joe: Oh, hold kjeft! Under ingen omstendigheter vil jeg at du skal forlate den sofaen. med mindre det kommer til a fa meg $ 9000, og sa tar du det med meg, ok?

Lucas: Okay. Du vet, jeg tror det kommer til a bli bra, Joe.

Joe: Ah? Og hva far deg til a tenke pa det.

Lucas: Hvem vet hvor tankene kommer fra? De vises bare.

Gina: Na, Debra, v r ikke bitter, sikkert med din stadig voksende samling av kjott, lemulerende solv vedlegg og din splitter nye neo-nazi boot camp makeover guttene vil komme a-runnin ‘.

Lucas: Warren, se hva du tok.

[gar gjennom CDen som Warren stjal fra butikken]

Lucas: Rap. metall. rap. metall. Og Whitney Houston.

Warren: Det er for kj resten min, ok?

Lucas: Suure det er. Du vet at noen som deg trenger a redusere deres kriminelle impulser, ikke forstorre dem. Kanskje litt jazz eller noe klassisk.

Debra: Jeg antar at ingen egentlig har alt sammen, va?

Debra: Jeg foler at jeg skal onske deg velkommen til nabolaget eller noe. Uansett, onsket du virkelig a gjore Rex Manning i uttellingsrommet? Er det slik du alltid trodde at din forste gang ville v re? Din sikkerhetskopi mot de daglige totalene og fottene dine som banker mot safeen? ‘Oh Rexy stopper det. Du er sa sexy. ‘

Corey: Hvorfor er du sa snill mot meg?

Debra: La oss redde vart Hallmark-oyeblikk.

Lucas: Jeg pleide a tisse i sengen min. Jeg gjorde. Jeg vat min seng til jeg var ti. Min mor snudde meg over til fylket da jeg var ti til – ikke for a v re sengevetter – men for a v re et darlig fro. Uansett, 3 ar gikk forbi, da kom Joe. Og han tok meg ut, og jeg ble den godt justerte personen jeg er i dag.

Lucas: Den lange armen av loven har omfavnet var kj re venn Warren.

Lucas: Mark, hvem er din favoritt sanger?

Lucas: Vel, hvis Axl Rose kjorte nedover motorveien, og sa Rex Manning strandet pa siden av veien, tror du Axl Rose ville stoppe og hjelpe ham?

Merk: [tenker]. Har Axl en jack?

Warren: Ingen mate mann. Axl ville pound pa gassen, dreie hjulet, ta sikte, og ta det sucker ut!

Eddie: Kan jeg sporre deg om noe? Vet du hvor Harvard er?

Eddie: Nei Jeg mener, vet du virkelig hvor Harvard er? Det er en annen planet mann – et annet univers. Helt ulikt den vi kjenner. Fylt med store blonde gutter som spiser efoy og radbater. Det jeg prover a si er, du og Corey er bare ikke laget for hverandre. Hun er annerledes enn deg.

[Bruk ingenting annet enn et MusicTown-forkle]

Gina: Velkommen til MusicTown, kan jeg hjelpe deg?

[etter at Joe slar Lucas opp pa sitt kontor]

[hendene Lucas en vaskeklut]

Joe: Du fortjente det, det vet du.

Corey: Min far sa alltid at det er 24 brukbare timer i hver dag.

Debra: Hei Lucas, er det sant at du begikk den perfekte forbrytelsen?

Eddie: Denne musikken er limet til verden Mark. Det er det som holder alt sammen. Uten dette ville livet v re meningslost.

Mark: Hei, horte du om Lucas?

Eddie: Hei Lucas mann, jeg horer at du dro til Vegas, og du giftet deg med en mobster kone, og na har du en hit pa deg og ting. Er det sant?

Eddie: Vel, lovlos mann, vi loser deg.

Corey: Jeg er ikke som deg, jeg trenger ikke a gjore det du gjor med gutta.

Gina: Ah, jeg ser, ikke som meg, turbo-slutten.

[Lucas har nettopp glemt alle Joys penger]

Lucas: Jeg lurer pa om jeg blir holdt ansvarlig for dette.

Jane: Faktisk testet hans nye album godt blant tenarene.

Lucas: Jane, sammenlignet du prosentandelen av tenarige mannlige Rex Manning-fans til forekomsten av homoseksualitet blant tenarene?

Lucas: Den fete mannen gar alene.

Rex Manning: Hvorfor ble du ikke alle bare borte.

Lucas: Jeg beklager ikke de tingene jeg har gjort, men de jeg ikke gjorde.

Eddie: De er min spesielle oppskrift. og du vet hva det betyr. Masse sukker.

Joe: Kan du v r sa snill a ikke synge, Mark.

Mark: Du vet hva Joe? En av disse dagene, jeg skal vise deg sma mennesker.

Joe: Ja, vel den dagen skal jeg hoppe ut rullestolen og gjore en dans.

Merk: Hvordan er det i dag, va? Rex Manning dag.

AJ :. du vet, jeg ma fortelle henne at jeg, vel, du vet, at jeg uh.

AJ : Ja, na, hvordan gjor jeg det?

Joe: Du sier at jeg elsker deg. Hva vil du ha, skriftlige instruksjoner?

High Roller: Det er en innsats pa 18.000 dollar, vet du sikkert hva du gjor barn?

Lucas: Jeg vet dette, at hvis jeg vinne denne rullen, vil jeg redde stedet jeg jobber fra a bli solgt, og jobben til vennene mine som jobber der. Pa den maten slar det et slag i det hele tatt som er ondt og gjor denne verden til et bedre sted a v re i.

Lucas:. Og jeg skal kjope dere en drink.

[Debra kommer ut for a overta fra Corey med hennes nylig barberte hode]

Debra: Bare din typiske nutty tenaring i Amerika.

[Debra lofter armen for a avslore hennes bandasjerte handledd]

Debra: Oh! For dere horer alt om det.

Corey: Det skal v re en vits, ikke sant?

Corey: Joe, du er den beste sjefen i verden. Kan jeg ta med Rex sin lunsj?

Joe: Berko tar ham sin lunsj.

Corey: Um Joe, du vet at Berko vil forn rme ham i ansiktet hans. Jeg tror ikke det er sa bra.

Joe: Det bryr meg ikke om Berko pinner en M-80 opp i sin rumpe og lyser den. Faktisk haper jeg han stikker en opp, det kan v re en forbedring.

Corey: Joe, jeg ma bringe Rex sin lunsj.

Corey: Joe, jeg ma bringe ham sin lunsj.

Corey: [skrik] Jeg bringer Rex Hans Lunch!

[Bruk bare et Musictown-forkle]

Gina: Jeg tror virkelig Musictown er revet pa det avslorende plaggsporsmalet.

Gina: Lucas, hva gjor du her inne?

Lucas: Livet mitt har nadd sitt hoydepunkt. Joe lar meg lukke butikken i kveld.

Mitch: Hvorfor far jeg folelsen av at jeg blir kongelig skrudd?

Joe: Fordi du er, Mitch.

Lucas: Joe, jeg kan kategorisk si at du ikke er et storre bananhode.

Gina: Jeg vet ikke det er bare noe jeg alltid har v rt i stand til a gjore.

Rex Manning: Okay. Hva har jeg pa deg na?

Gina: Jockies. Marinebla. Har jeg rett?

Gina: Vel, hvorfor sjekker du ikke ut, og du forteller meg det.

Lucas: Jeg styres av en kraft som er mye storre enn flaks.

Joe: Gina, du ma hellere ga hjem.

Joe: Har jeg sparket noen i dag? Nei. Hvorfor skal jeg begynne med deg?

[om CDene som Warren provde a shoppe]

Lucas: Rap, metall, rap, metall, Whitney Houston.

AJ : Du kjenner den folelsen nar du kommer ut av et varmt bad. vi vil. du far meg til a fole meg som et bad?

Lucas: Vet du hvor mange mennesker det er der ute?

Lucas: Virkelig. 6 milliarder kroner. det er mange mennesker.

AJ : Hei Joe, jeg vil fortelle Corey hvordan jeg foler om henne, og jeg trodde du ville v re den perfekte fyren for jobben.

Joe: Oh, ja. Min kone forlot meg for en kvinne og kj resten min tvang meg til a ga pa gunpoint. Kvalifiserer dette meg?